Bài phát biểu của Steve Jobs tại lễ tốt nghiệp ở ĐH Stanford

[🤍 Inspirational Talks | GGV]

😍 Steve Jobs có tên đầy đủ là Steven Paul “Steve” Jobs (24/2/1955 – 5/10/2011) là doanh nhân, nhà sáng chế người Mỹ nổi tiếng. Ông cũng là đồng sáng lập viên, chủ tịch, cựu CEO điều hành công ty Apple, là một trong những người có tầm ảnh hưởng lớn nhất ngành công nghiệp vi tính và điện thoại thông minh.
🎶 Bài phát biểu của Steve Jobs tại lễ tốt nghiệp ở ĐH Stanford (2005) là một trong những bài phát biểu truyền cảm hứng nhất mọi thời đại. Ông đúc kết ra 03 bài học quan trọng nhất dành cho sinh viên, học sinh và tất cả mọi người chưa tìm được kim chỉ nam cho cuộc sống.
⬇ Toàn văn bài phát biểu bằng tiếng Anh và được dịch sang tiếng Việt
⬇ Video đối đáp cực đỉnh của Steve Jobs khiến ai cũng phải nể
Mời các bạn cùng luyện tập kỹ năng tiếng Anh thông qua video được #GGV sưu tầm và biên tập trong series #InspirationalTalks nhé.

ĐĂNG KÝ HỌC NGOẠI NGỮ VỚI GGV ĐỂ ĐƯỢC LĨNH HỘI VÀ TỰ TIN VỚI KIẾN THỨC, KỸ NĂNG VÀ TƯ DUY TOÀN CẦU!

CLICK ĐỂ ĐĂNG KÝ HỌC VỚI GGV

“Stay hungry. Stay foolish” – Steve Jobs
Nội dung gốc bài phát biểuBản dịch 
“I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I’ve ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That’s it. No big deal. Just three stories.

I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?

It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife.

Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: “We have an unexpected baby boy; do you want him?” They said: “Of course.”

My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.
This was the start in my life

And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents’ savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn’t see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out.

And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn’t interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting.
It wasn’t all romantic. I didn’t have a dorm room, so I slept on the floor in friends’ rooms, I returned Coke bottles for the 5¢ deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example:
Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. Throughout the campus every poster, every label on every drawer, was beautifully hand calligraphed.

Because I had dropped out and didn’t have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif and sans serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can’t capture, and I found it fascinating.

None of this had even a hope of any practical application in my life. But 10 years later, when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me. And we designed it all into the Mac. It was the first computer with beautiful typography. If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts.

And since Windows just copied the Mac, it’s likely that no personal computer would have them. If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal computers might not have the wonderful typography that they do.

Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college. But it was very, very clear looking backward 10 years later.
Again, you can’t connect the dots looking forward; you can only connect them looking backward. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something — your gut, destiny, life, karma, whatever. This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life.

My second story is about love and loss.
I was lucky — I found what I loved to do early in life. Woz and I started Apple in my parents’ garage when I was 20. We worked hard, and in 10 years Apple had grown from just the two of us in a garage into a $2 billion company with over 4,000 employees.

We had just released our finest creation — the Macintosh — a year earlier, and I had just turned 30. And then I got fired. How can you get fired from a company you started? Well, as Apple grew we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so things went well.

But then our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling out. When we did, our Board of Directors sided with him. So at 30 I was out. And very publicly out. What had been the focus of my entire adult life was gone, and it was devastating.
I really didn’t know what to do for a few months. I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down — that I had dropped the baton as it was being passed to me.
I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly. I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley. But something slowly began to dawn on me — I still loved what I did. The turn of events at Apple had not changed that one bit. I had been rejected, but I was still in love. And so I decided to start over.
I didn’t see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me. The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything. It freed me to enter one of the most creative periods of my life.
During the next five years, I started a company named NeXT, another company named Pixar, and fell in love with an amazing woman who would become my wife. Pixar went on to create the world’s first computer animated feature film, Toy Story, and is now the most successful animation studio in the world. In a remarkable turn of events, Apple bought NeXT, I returned to Apple, and the technology we developed at NeXT is at the heart of Apple’s current renaissance. And Laurene and I have a wonderful family together.

I’m pretty sure none of this would have happened if I hadn’t been fired from Apple. It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it. Sometimes life hits you in the head with a brick. Don’t lose faith. I’m convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did. You’ve got to find what you love. And that is as true for your work as it is for your lovers. Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work. And the only way to do great work is to love what you do.


If you haven’t found it yet, keep looking. Don’t settle. As with all matters of the heart, you’ll know when you find it. And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on. So keep looking until you find it. Don’t settle.



My third story is about death.
When I was 17, I read a quote that went something like: “If you live each day as if it was your last, someday you’ll most certainly be right.” It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: “If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?” And whenever the answer has been “No” for too many days in a row, I know I need to change something.


Remembering that I’ll be dead soon is the most important tool I’ve ever encountered to help me make the big choices in life. Because almost everything — all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure — these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important. Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose. You are already naked. There is no reason not to follow your heart.

About a year ago I was diagnosed with cancer. I had a scan at 7:30 in the morning, and it clearly showed a tumor on my pancreas. I didn’t even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months. My doctor advised me to go home and get my affairs in order, which is doctor’s code for prepare to die. It means to try to tell your kids everything you thought you’d have the next 10 years to tell them in just a few months. It means to make sure everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family. It means to say your goodbyes.


I lived with that diagnosis all day. Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor. I was sedated, but my wife, who was there, told me that when they viewed the cells under a microscope the doctors started crying because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with surgery. I had the surgery and I’m fine now.

This was the closest I’ve been to facing death, and I hope it’s the closest I get for a few more decades. Having lived through it, I can now say this to you with a bit more certainty than when death was a useful but purely intellectual concept:
No one wants to die. Even people who want to go to heaven don’t want to die to get there. And yet death is the destination we all share. No one has ever escaped it. And that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of Life. It is Life’s change agent. It clears out the old to make way for the new. Right now the new is you, but someday not too long from now, you will gradually become the old and be cleared away. Sorry to be so dramatic, but it is quite true.

Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life. Don’t be trapped by dogma — which is living with the results of other people’s thinking. Don’t let the noise of others’ opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary.

When I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalog, which was one of the bibles of my generation. It was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch. This was in the late 1960s, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors and Polaroid cameras. It was sort of like Google in paperback form, 35 years before Google came along: It was idealistic, and overflowing with neat tools and great notions.

Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue. It was the mid-1970s, and I was your age. On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous. Beneath it were the words: “Stay Hungry. Stay Foolish.” It was their farewell message as they signed off. Stay Hungry. Stay Foolish. And I have always wished that for myself. And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you.
Stay Hungry. Stay Foolish.
Thank you all very much.
Steve Jobs
“Tôi rất lấy làm vinh dự được ở đây hôm nay với các bạn, tại một trong những trường đại học danh giá nhất thế giới. Tôi chưa bao giờ tốt nghiệp đại học nào cả. Thật sự mà nói, đây là lần gần nhất tôi được đứng ở một lễ tốt nghiệp đại học. Hôm nay, tôi muốn kể cho các bạn 3 mẩu chuyện của cuộc đời tôi, không có gì to tát cả, chỉ là ba mẩu chuyện thôi.
#1. Sự kết nối giữa các điểm
Tôi đã bỏ học tại Đại học Reed sau 6 tháng đầu tiên, nhưng sau đó tôi “chày cối” ở lại thêm 18 tháng nữa trước khi tôi thực sự nghỉ hẳn. Vậy tại sao tôi lại bỏ học?
Chuyện này bắt đầu từ trước khi tôi được sinh ra, mẹ tôi là một sinh viên, chưa kết hôn. Bà quyết định cho nhận nuôi tôi và quả quyết rất mạnh mẽ là tôi sẽ phải được nhận nuôi bởi những người đã tốt nghiệp đại học. Mọi thứ đã được sắp đặt rằng tôi sẽ được nhận nuôi lúc sinh ra bởi một cặp vợ chồng luật sư. Không may là khi tôi chào đời, họ quyết định ở phút cuối rằng họ thật sự muốn nhận nuôi một bé gái. Vậy là việc tìm bố mẹ cho tôi được cho vào danh sách chờ.
Cuộc gọi lúc nửa đêm, mẹ tôi hỏi rằng “tôi có một bé trai không mong muốn, chị có muốn nhận nuôi nó không?”
Họ nói “Tất nhiên là chúng tôi muốn”.

Sau đó mẹ tôi phát hiện ra rằng người mẹ nuôi này chưa từng tốt nghiệp đại học còn người bố thậm chí còn chưa tốt nghiệp trung học. Mẹ tôi quyết định từ chối ký vào đơn nhận nuôi, tuy nhiên bà ấy đã mủi lòng khi vài tháng sau đó, bố mẹ nuôi hứa rằng lúc tôi lớn lên sẽ cho tôi đi học đại học.
Đó là xuất phát điểm của cuộc đời tôi!
17 năm sau đó, tôi đã đi học đại học, nhưng lại ngây thơ chọn một trường đại học đắt đỏ ngang ngửa với Stanford. Bố mẹ nuôi thuộc tầng lớp lao động, số tiền kiếm được chỉ để chi trả học phí của tôi. Sau 6 tháng, tôi chẳng thấy ích lợi gì từ việc đi học, tôi không biết tôi thật sự muốn làm gì trong cuộc đời và tôi không chắc học đại học có thể giải đáp điều đó.
Trong khi ở đây, tôi đã tiêu hết số tiền mà bố mẹ dành dụm cả đời. Bởi vậy, tôi quyết định bỏ học và tin tưởng là mọi thứ sẽ ổn thôi, nói thật là tôi có một chút lo sợ vào thời gian đó, nhưng khi nhìn lại thì đó là một trong những quyết định sáng suốt nhất của tôi. Giây phút tôi bỏ học, là tôi có thể ngừng ngay những lớp học nhàm chán và bắt đầu tham gia vào những thứ thú vị hơn.
Mọi thứ không phải lúc nào cũng lãng mạn, tôi không có phòng ký túc xá, vì vậy tôi ngủ trên sàn nhà, trong phòng của bạn tôi. Tôi thu gom và bán lại lon Coca với giá 5 cent để mua đồ ăn. Tôi đi bộ 7 dặm dọc thành phố để nhận một bữa ăn vào mỗi tối Chủ nhật tại đền Hare Krishna, tôi rất thích những bữa ăn đó.
Và phần lớn những gì tôi vấp phải khi đi theo sự tò mò và trực giác của mình hóa ra lại là trải nghiệm vô giá sau này. Hãy để tôi kể cho bạn một ví dụ:
Reed College thời điểm đó có lẽ là trường đại học hướng dẫn viết thư pháp tốt nhất cả nước. Tất cả Poster trong những buổi cắm trại, tất cả những nhãn mác trên từng cái ngăn kéo đều được viết tay bằng chữ thư pháp rất đẹp.
Bởi vì tôi đã bỏ học, nên tôi đã không còn phải theo học những lớp học bình thường nữa. Tôi quyết định sẽ tham gia lớp học thư pháp, tại đây tôi đã học được về kiểu chữ Serif và Sans-serif, về việc căn chỉnh khoảng cách giữa các chữ cái khác nhau, về cách thiết kế kiểu chữ tuyệt vời. Tôi nhận ra thư pháp là một thứ vô cùng đẹp đẽ, mang tính lịch sử, một môn nghệ thuật tinh tế theo cách mà khoa học không thể lý giải, tôi tìm thấy sự hấp dẫn ở bộ môn này.
Tôi đã không áp dụng được bất cứ điều gì vào thực tế cuộc sống từ những kiến thức được học, nhưng 10 năm sau, khi chúng tôi thiết kế máy tính Macintosh đầu tiên, tất cả kiến thức đã trở lại với tôi. Chúng tôi áp dụng chúng vào Mac, đó là máy tính đầu tiên với kiểu chữ rất đẹp. Nếu tôi không bao giờ tham gia vào một lớp học nào ở trường đại học, thì có lẽ Mac sẽ không bao giờ có được kiểu chữ đa dạng và tỷ lệ tốt như thế.
Kể từ khi Windows sao chép Mac, gần như mọi chiếc máy tính đều có những phông chữ đó. Nếu tôi không bỏ học, thì chắc chắn tôi sẽ không tham gia một lớp thư pháp nào cả và máy tính xách tay có thể sẽ không có những kiểu chữ tuyệt vời như bây giờ.
Tất nhiên, tôi không thể nhìn thấy sự liên kết nào khi tôi đang học đại học, nhưng nó lại rất rõ ràng khi nhìn lại 10 năm sau đó.
Xin nhắc lại, chúng ta không thể kết nối các dấu ấn và nhìn thấy tương lai, bạn chỉ có thể móc nối chúng lại khi nhìn về quá khứ. Do đó bạn phải có niềm tin vào một điều gì đó – Định mệnh, cuộc đời, luật nhân quả hay bất cứ điều gì. Bởi vì việc tin tưởng rằng các điểm sẽ kết nối với nhau tạo thành con đường, tạo cho bạn sự tự tin để đi theo trái tim bạn, thậm chí khi nó dẫn bạn ra khỏi lối mòn và điều đó tạo nên sự khác biệt.

Câu chuyện số 2: đó là về Tình yêu và Mất mát
Tôi đã rất may mắn vì tìm được thứ mình thật sự yêu thích khi còn rất trẻ. Woz và tôi bắt đầu gây dựng Apple tại gara của bố mẹ khi tôi 20 tuổi. Chúng tôi đã làm việc chăm chỉ và chỉ trong vòng 10 năm Apple phát triển từ một cái Gara chỉ có 2 người thành một công ty 2 tỷ đô, với hơn 4,000 nhân viên.
Chúng tôi vừa tung ra một sản phẩm rất sáng tạo – Macintosh. Trước đó 1 năm, tôi vừa tròn 30 tuổi. Và tôi bị sa thải. Làm thế nào mà tôi lại có thể bị sa thải ở công ty mà tôi gây dựng nên?
Chà, khi Apple phát triển, chúng tôi đã thuê một người mà tôi nghĩ là rất tài năng để điều hành công ty với tôi. Năm đầu tiên, mọi thứ diễn ra tốt đẹp, nhưng sau đó tầm nhìn về tương lai của chúng tôi bắt đầu khác biệt. Khi đó, hội đồng quản trị đã đứng về phía anh ta, và ở tuổi 30, tôi bị sa thải, một sự sa thải công khai. Tất cả những gì tôi dành tâm huyết cả thanh xuân bỗng nhiên biến mất và bị tàn phá.
Trong suốt vài tháng sau đó, tôi không biết phải làm gì cả. Tôi cảm thấy tôi đã làm những người đi trước phải thất vọng, rằng tôi đã đánh rơi cái gậy khi nó vừa được trao đến tay tôi.
Tôi đã gặp David Packard và Bob Noyce, cố gắng xin lỗi họ vì đã làm mọi việc trở nên quá tệ. Tôi là một người rất thất bại trong mắt mọi người, và tôi thậm chí đã nghĩ đến việc chạy trốn khỏi thung lũng. Nhưng một cái gì đó từ từ bắt đầu ló dạng trong tôi – tôi vẫn yêu những gì tôi đã làm. Sự kiện bước ngoặt tại Apple đã không thay đổi một chút nào. Tôi đã bị sa thải, nhưng tôi vẫn còn yêu. Và vì vậy tôi quyết định làm lại từ đầu.
Tôi đã không nhận ra rằng hóa ra việc bị đuổi khỏi Apple là điều tuyệt vời nhất. Sự nặng nề của thành công đã được thay thế bằng sự nhẹ nhàng khi bắt đầu lại, ít chắc chắn hơn về mọi thứ. Nó giải phóng tôi để tôi bước vào một trong những giai đoạn sáng tạo nhất cuộc đời.

Trong 5 năm tiếp theo, tôi thành lập một công ty tên là NeXT, một công ty khác tên Pixar và yêu một người phụ nữ tuyệt vời sẽ trở thành vợ tôi. Pixar tiếp tục tạo ra bộ phim hoạt hình sử dụng công nghệ máy tính đầu tiên trên thế giới – Toy Story, và hiện là hãng phim hoạt hình thành công nhất trên thế giới. Trong một bước ngoặt đáng chú ý, Apple đã mua NeXT, tôi trở lại Apple và những công nghệ chúng tôi phát triển tại NeXT là trung tâm của thời kỳ phục hưng của Apple. Laurene và tôi có một gia đình trên cả tuyệt vời.

Tôi khá chắc chắn rằng điều này sẽ không xảy ra nếu tôi không bị đuổi khỏi Apple. Đó là một liều thuốc đắng nhưng rất cần thiết. Đôi khi cuộc đời chọi vào đầu ta với một cục gạch thì cũng đừng đánh mất niềm tin. Tôi tin rằng điều duy nhất giúp tôi tiếp tục là tôi yêu những gì tôi đã làm. Bạn cần phải tìm thấy những gì bạn yêu. Và điều đó đúng với công việc của bạn cũng giốn như cách bạn yêu những người yêu của bạn. Công việc sẽ chiếm một phần lớn thời gian cuộc sống của bạn và cách duy nhất để thực sự đạt được sự thỏa mãnh đó là làm những gì bạn tin rằng đó là công việc tuyệt vời. Và cách duy nhất để làm được công việc tuyệt vời là yêu những gì bạn làm.

Nếu bạn chưa tìm ra được công việc yêu thích của mình, hãy tìm kiếm nó, đừng “ngồi yên một chỗ”, những việc còn lại là của trái tim bạn, bạn sẽ cảm nhận được khi bạn tìm ra nó. Cũng giống như bất cứ mối quan hệ tốt đẹp nào, nó sẽ ngày càng tốt đẹp hơn theo năm tháng. Hãy tiếp tục tìm kiếm cho đến khi tìm thấy, đừng dừng lại.

Câu chuyện thứ ba là về cái chết
Khi 17 tuổi, tôi đã đọc được một câu nói “Nếu bạn sống mỗi ngày như thể đó là ngày cuối cùng của bạn, một ngày nào đó bạn chắc chắn sẽ đúng”. Nó đã gây ấn tượng mạnh với tôi, và kể từ đó suốt 33 năm qua, tôi đã nhìn vào gương mỗi sáng và tự hỏi bản thân mình: “Nếu hôm nay là ngày cuối cùng của đời mình, mình có muốn làm những điều sắp làm hôm nay không?” Và khi nhận ra câu trả lời là “không” trong nhiều ngày liên tiếp, tôi biết mình cần thay đổi điều gì đó.

Nhớ rằng tôi sẽ sớm chết là công cụ quan trọng nhất mà tôi đã từng dùng để đưa ra những lựa chọn lớn trong cuộc sống. Bởi vì hầu hết mọi thứ – tất cả những kỳ vọng bên ngoài, tất cả niềm tự hào, tất cả nỗi sợ hoặc thất bại – tất cả những điều này sẽ biến mất khi bạn đối mặt với cái chết, chỉ còn những gì thực sự quan trọng. Nhớ rằng bạn sẽ chết là cách tốt nhất tôi biết để tránh cái bẫy của suy nghĩ rằng bạn còn gì đó để mất. Bạn đã thực sự trơ trụi. Vậy nên không có lý do để không đi theo trái tim của bạn.

Khoảng một năm trước tôi được chẩn đoán mắc bệnh ung thư. Tôi đã chụp X-quang vào lúc 7:30 sáng và nó cho thấy một khối u trên tuyến tụy trong khi tôi thậm chí còn không biết tuyến tụy là gì. Các bác sĩ nói với tôi rằng đây gần như là một loại ung thư không thể chữa được, và tôi nên chuẩn bị tinh thần sẽ sống không quá 3-6 tháng.
Bác sĩ của tôi khuyên tôi nên về nhà và sắp xếp công việc của mình theo thứ tự, đó là mật mã bác sĩ để nói rằng “hãy chuẩn bị cho cái chết”. Điều đó có nghĩa là bạn cố gắng nói với con bạn mọi thứ mà bạn nghĩ rằng bạn sẽ có 10 năm tới để nói với chúng, chỉ trong vài tháng. Điều đó có nghĩa là đảm bảo mọi thứ được sắp đặt sao cho dễ dàng nhất có thể cho gia đình bạn. Điều đó có nghĩa là nói lời từ biệt.

Tôi sống với sự chẩn đoán đó cả ngày. Tối hôm đó, tôi được làm xét nghiệm chẩn đoán, nơi họ đặt ống nội soi xuống cổ họng, qua dạ dày và vào ruột của tôi, đặt một cây kim vào tuyến tụy của tôi và lấy một vài tế bào từ khối u. Tôi được cho uống thuốc an thần, nhưng vợ tôi đã ở đó nói với tôi rằng khi họ nhìn các tế bào dưới kính hiển vi, các bác sĩ bắt đầu khóc vì đây là một dạng ung thư tuyến tụy rất hiếm có thể chữa được bằng phẫu thuật.
Tôi đã phẫu thuật và bây giờ tôi vẫn ổn.

Đây là lần gần nhất tôi phải đối mặt với cái chết và tôi hy vọng nó là lần duy nhất tôi có trong vài chục năm nữa. Đã trải qua điều đó, bây giờ tôi có thể nói điều này với bạn một cách chắc chắn hơn một chút, cái chết là một khái niệm hữu ích nhưng hoàn toàn trí tuệ: Không một ai muốn chết. Ngay cả những người muốn lên thiên đàng cũng không muốn chết để đến đó. Cái chết là điểm đến tất cả chúng ta, không ai có thể trốn khỏi nó, đó là điều hiển nhiên. Cái chết là một phát minh vỹ đại của cuộc sống, nó là tác nhân thay đổi cuộc sống.
Nó dọn sạch cái cũ để nhường đường cho cái mới. Ngay bây giờ người mới là bạn, nhưng một ngày nào đó, không lâu nữa, bạn sẽ dần trở thành người cũ và bị xóa đi. Xin lỗi vì đã quá lời, nhưng đó là sự thật.

Thời gian là hữu hạn, vì vậy đừng lãng phí nó bằng cách sống cuộc đời của người khác, đừng mãi mắc kẹt bởi định kiến trong suy nghĩ của người khác, đừng để những suy nghĩ ồn ào của người khác nhấn chìm giọng nói bên trong của bạn. Và điều quan trọng nhất là hãy can đảm để làm theo trái tim và trực giác của bạn, bằng cách nào bạn sẽ biết những gì bạn thực sự muốn trở thành. Mọi thứ khác chỉ là thứ yếu.

Khi tôi còn trẻ, có một ấn phẩm tuyệt vời có tên là “The Whole Earth Catalog”, đó là một trong những cuốn “kinh thánh” thuộc thế hệ của tôi. Nó được viết bởi một người có tên Stewart Brand, cách đây không xa ở Menlo Park, và anh ấy đã mang nó vào cuộc sống với sự thơ mộng của mình. Đó là vào cuối những năm 1960, trước khi máy tính cá nhân và máy tính để bàn xuất hiện, vì vậy tất cả đều được viết bằng máy đánh chữ, kéo và máy ảnh Polaroid. Nó giống như Google trên giấy, 35 năm trước khi Google xuất hiện. Nó rất lý tưởng được làm bởi những công cụ thô sơ và hữu ích.

Stewart và nhóm của ông đã phát hành một số trang của “The Whole Earth Catalog”, và sau đó khi phát hành hết cả ấn phẩm, họ đã tung ra một ấn phẩm cuối cùng. Đó là giữa những năm 1970, và tôi bằng tuổi bạn. Trên bìa sau của ấn phẩm cuối cùng đó có một bức ảnh về một con đường ở miền quê vào sáng sớm, nếu bạn là một người phiêu lưu thì bạn có thể sẽ tưởng tượng mình đang đi trên con đường đó. Phía dưới bức ảnh là dòng chữ “Hãy cứ khát khao, hãy cứ dại khờ”, đó là thông điệp để nói lời chia tay của họ với độc giả. “Hãy cứ khát khao, hãy cứ dại khờ” – Tôi đã luôn ước điều đó với bản thân mình.
Và giờ, lễ tốt nghiệp bắt đầu cho sự khởi đầu mới, tôi ước điều đó cho tất cả các bạn.
Hãy cứ khát khao, hãy cứ dại khờ.
Cảm ơn các bạn rất nhiều!
Steve Jobs

“Đừng phí hoài bằng cách sống cuộc đời của người khác” tức là đừng mãi sao chép, bắt chước người khác nữa. Đã bao giờ trong một phút tĩnh lặng, ta suy nghĩ rằng vì sao mình lại được sinh ra, mình làm thứ này để làm gì, ý nghĩa của cuộc đời mình là gì? Mỗi người lại có một giấc mơ, một hi vọng khác nhau,ai ai cũng là một bông tuyết đặc biệt, không có bông tuyết nào giống bông tuyết nào.
Có nhà văn từng nói rằng, con người ta sinh ra đều có một vai trò riêng của mình, có người sẽ in dấu chân trên con đường danh vọng, có người chỉ là hạt cát nhỏ bé giữa biển sâu. Dù vậy, mỗi con người lại là từng nét bút của lịch sử, ghi dấu ấn của mình bằng một cách riêng. Vì thế, tại sao ta phải sống cuộc đời của người khác? Cứ phải lấy hình bóng họ làm khuôn mẫu, cứ phải sao y bản chánh những gì họ làm? Ta có thể học hỏi điều hay, ý đẹp từ họ, nhưng sau đó hãy áp dụng và sáng tạo theo cách của riêng mình.

Cách Trả Lời Của Steve Jobs Khiến Ai Cũng Phải Nể Phục

Go Global Vietnam luôn cập nhật trên website và các kênh mạng xã hội nhiều nội dung giúp bạn học tốt ngoại ngữ và có tư duy toàn cầu. Đăng ký kênh và dõi theo nha:

🌐 Facebook:https://www.facebook.com/GoGlobalVietnam
🌐 Youtube:https://www.youtube.com/GoGlobalVietnamGGV
🇺🇸 GGV_English:
Tiếng Anh cho trẻ em
Tiếng Anh A1-C2
https://www.instagram.com/ggv.english
https://www.tiktok.com/@goglobalvietnam
🇫🇷 GGV_French:
Tiếng Pháp cho trẻ em
Tiếng Pháp A1-C2
https://www.instagram.com/ggvietnam
https://www.tiktok.com/@fr_ggv

📲Hotline/ Zalo: 08885 42185 📩Email: center@gg-vietnam.com
Bạn muốn nhận tư vấn miễn phí lớp tiếng Anh hay tiếng Pháp tại GGV, vui lòng inbox Page và đăng ký tại link dưới đây 👇🏼: www.gg-vietnam.com/dang-ky-hoc-voi-ggv

🌐 Phát triển toàn diện Nghe – Nói – Đọc – Viết và có kiến thức – tư duy toàn cầu là chìa khóa thành công trong công việc chuyên nghiệp cũng như tận hưởng tích cực, trọn vẹn cuộc sống Toàn cầu hóa!

CLICK ĐỂ ĐĂNG KÝ HỌC VỚI GGV

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: